当前位置 :主页 > 基金课题 > 基金申请 >
科研课题设计的语言规范表述
      标题在论文中起着至关重要的作用。科研课题设计的标题同样,它应能准确地概括论文的内容,提纲挈领、点明主题、吸引读者、便于检索。 
 
一个修辞行为的有效性,取决于它是否合乎语体的规范,是否符合言语交际环境的规定,是否符合社会交往的礼仪,是否符合文化的习俗,是否符合双方的审美倾向。用戏曲语体撰写科技论文是不得体的。科技论文的行文要符合科技文体的特点,保持文体的严肃性,是为得体。科研课题设计的英语题名写作与翻译要求标题与SCI论文的内容协调一致,包括风格的一致,语言表达应符合英语习惯。因此,在科研课题设计标题翻译时,要考虑其语法、修辞特点,尽可能体现出英语的固有风格,避免中式英语的弊病。 
 
英文标题的写作可以不拘一格,但应突出主题,服从英语的表达习惯,避免使用中国式的英语表达形式。比如,科研课题设计标题中常常出现“初探”、“探讨”、“经验”、“体会”等词以示谦逊,而在国外的医学刊物中使用带有“浅谈”“初探”这类句式的题名会被认为所论述的内容没有多大参考价值,缺乏严肃性。这是因为欧美人认为科技论文应立足于事实材料,不必谦虚客套。 
 
科研课题设计要写好译好英文标题,作者不仅要有严谨的治学态度,还要掌握专业英语知识,熟悉医学英语文体的写作特点,熟记常用的句式结构及英语习惯表达方法,在正确理解论文主旨的基础上,力求重点突出,行文准确、规范、简洁、得体。
上一篇:标书的写作结构分析
下一篇:九大技巧规则教你如何写作基金申请
分享到: